Антоним слова договор

Морфологические и синтаксические свойства

Встречаются также нерекомендуемые варианты ударения до́говор и склонения по схеме 1c(1): мн. ч. договора́, договоро́в и т. д. [1]

Семантические свойства

  1. соглашение двух или нескольких сторон о взаимных правах и обязательствах ◆ В отличие от договоров и других сделок, влекущих за собой возникновение обязанностей у совершивших их лиц, последствием отступного является прекращение обязанности. «Приготовиться к отступлению!», 2004 г. // «Учет, налоги, право» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. юр.документ, закрепляющий договор [1] ◆ На пути в том самом шатре, в котором оба воины подписали мирный договор , дан был шведским офицерам завтрак от барона Игельстрома, по окончании которого прибыли в шведский стан. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни/Часть 3», 1788-1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. юр.договор [2], обладающий установленными пунктами, формой и порядком подготовки ◆ Как стало известно ГАЗЕТЕ из источников в Кремле, работа над федеративным договором между Москвой и Грозным начнется в мае. Андрей Реут, Александр Иванов, «Автономией Чечни займутся в мае», 2003 г. // «Газета» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то же, что договорённость ◆ Здесь договор словесный никакой силы не имеет; смотрят на нужды и по тому размеряют свои претензии. Д. И. Фонвизин, «Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия», 1786-1787 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Родственные слова

  • уменьш.-ласк. формы: договорчик
  • пр. существительные: договорённость, договорник, колдоговор
  • прилагательные: договорный, договорной
  • глаголы: договориться, договариваться
  • существительные: безоговорочность, выговаривание (выговариванье), выговор, выговоренье, выговорка, говор (говорок), говорение (говоренье), говорильня, говорка, говорливость, говорун, говорунья, гово́ря, громкоговоритель, договаривание (договариванье), договор (договорчик), договорник, договорённость, заговаривание (заговариванье), за́говор, загово́р, заговорщик (заговорщица), заговорщичество, малоразговорчивость, наговаривание (наговариванье), на́говор, нагово́р, наговорщик (наговорщица), недоговаривание, недоговорённость, недоговорка, неразговорчивость, несговорчивость, неуговорчивость, обговаривание (обговариванье), оговаривание (оговариванье), оговор, оговорка (оговорочка), оговорщик (оговорщица), отговаривание (отговариванье), отговор, отговорка (отговорочка), переговаривание (переговариванье), переговорщик (переговорщица), переговоры, поговаривание (поговариванье), поговорка (поговорочка), подговор, подговаривание (подговариванье), приговор (приговорчик), приговорка (приговорочка), проговаривание (проговариванье), проговорка, разговаривание, разговор (разговорчик), разговорник (разговорничек), разговорность, разговорчивость, самооговаривание, самооговор, сговаривание, сговор, сговорённость, сговорчивость, скороговорка (скороговорочка), уговаривание (уговариванье), уговариватель (уговаривательница), уговор (уговорчик), уговорчивость, уговорщик (уговорщица)
  • прилагательные: безоговорочный, говорильный, говорковый, говорливый, говорящий, громкоговорящий, договорной, договорный, заговорённый, заговорщицкий, заговорщический, малоговорящий, малоразговорчивый, многоговорящий, недоговорённый, неразговорчивый, несговорчивый, неуговорчивый, оговорный, переговорный, поговорочный, разговорный, разговорчивый, сговорчивый, скороговорный, скороговорочный, уговорный, уговорчивый
  • глаголы: говорить (говориться), говаривать

Происходит от глагола договориться, из до- и говорить, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Морфологические и синтаксические свойства

Встречаются также нерекомендуемые варианты ударения до́говор и склонения по схеме 1c(1): мн. ч. договора́, договоро́в и т. д. [1]

Семантические свойства

  1. соглашение двух или нескольких сторон о взаимных правах и обязательствах ◆ В отличие от договоров и других сделок, влекущих за собой возникновение обязанностей у совершивших их лиц, последствием отступного является прекращение обязанности. «Приготовиться к отступлению!», 2004 г. // «Учет, налоги, право» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. юр.документ, закрепляющий договор [1] ◆ На пути в том самом шатре, в котором оба воины подписали мирный договор , дан был шведским офицерам завтрак от барона Игельстрома, по окончании которого прибыли в шведский стан. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни/Часть 3», 1788-1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. юр.договор [2], обладающий установленными пунктами, формой и порядком подготовки ◆ Как стало известно ГАЗЕТЕ из источников в Кремле, работа над федеративным договором между Москвой и Грозным начнется в мае. Андрей Реут, Александр Иванов, «Автономией Чечни займутся в мае», 2003 г. // «Газета» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то же, что договорённость ◆ Здесь договор словесный никакой силы не имеет; смотрят на нужды и по тому размеряют свои претензии. Д. И. Фонвизин, «Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия», 1786-1787 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Родственные слова

  • уменьш.-ласк. формы: договорчик
  • пр. существительные: договорённость, договорник, колдоговор
  • прилагательные: договорный, договорной
  • глаголы: договориться, договариваться
  • существительные: безоговорочность, выговаривание (выговариванье), выговор, выговоренье, выговорка, говор (говорок), говорение (говоренье), говорильня, говорка, говорливость, говорун, говорунья, гово́ря, громкоговоритель, договаривание (договариванье), договор (договорчик), договорник, договорённость, заговаривание (заговариванье), за́говор, загово́р, заговорщик (заговорщица), заговорщичество, малоразговорчивость, наговаривание (наговариванье), на́говор, нагово́р, наговорщик (наговорщица), недоговаривание, недоговорённость, недоговорка, неразговорчивость, несговорчивость, неуговорчивость, обговаривание (обговариванье), оговаривание (оговариванье), оговор, оговорка (оговорочка), оговорщик (оговорщица), отговаривание (отговариванье), отговор, отговорка (отговорочка), переговаривание (переговариванье), переговорщик (переговорщица), переговоры, поговаривание (поговариванье), поговорка (поговорочка), подговор, подговаривание (подговариванье), приговор (приговорчик), приговорка (приговорочка), проговаривание (проговариванье), проговорка, разговаривание, разговор (разговорчик), разговорник (разговорничек), разговорность, разговорчивость, самооговаривание, самооговор, сговаривание, сговор, сговорённость, сговорчивость, скороговорка (скороговорочка), уговаривание (уговариванье), уговариватель (уговаривательница), уговор (уговорчик), уговорчивость, уговорщик (уговорщица)
  • прилагательные: безоговорочный, говорильный, говорковый, говорливый, говорящий, громкоговорящий, договорной, договорный, заговорённый, заговорщицкий, заговорщический, малоговорящий, малоразговорчивый, многоговорящий, недоговорённый, неразговорчивый, несговорчивый, неуговорчивый, оговорный, переговорный, поговорочный, разговорный, разговорчивый, сговорчивый, скороговорный, скороговорочный, уговорный, уговорчивый
  • глаголы: говорить (говориться), говаривать

Происходит от глагола договориться, из до- и говорить, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Морфологические и синтаксические свойства

Встречаются также нерекомендуемые варианты ударения до́говор и склонения по схеме 1c(1): мн. ч. договора́, договоро́в и т. д. [1]

Семантические свойства

  1. соглашение двух или нескольких сторон о взаимных правах и обязательствах ◆ В отличие от договоров и других сделок, влекущих за собой возникновение обязанностей у совершивших их лиц, последствием отступного является прекращение обязанности. «Приготовиться к отступлению!», 2004 г. // «Учет, налоги, право» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. юр.документ, закрепляющий договор [1] ◆ На пути в том самом шатре, в котором оба воины подписали мирный договор , дан был шведским офицерам завтрак от барона Игельстрома, по окончании которого прибыли в шведский стан. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни/Часть 3», 1788-1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. юр.договор [2], обладающий установленными пунктами, формой и порядком подготовки ◆ Как стало известно ГАЗЕТЕ из источников в Кремле, работа над федеративным договором между Москвой и Грозным начнется в мае. Андрей Реут, Александр Иванов, «Автономией Чечни займутся в мае», 2003 г. // «Газета» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то же, что договорённость ◆ Здесь договор словесный никакой силы не имеет; смотрят на нужды и по тому размеряют свои претензии. Д. И. Фонвизин, «Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия», 1786-1787 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Смотрите так же:  Претензия управляющей компании к собственнику

Родственные слова

  • уменьш.-ласк. формы: договорчик
  • пр. существительные: договорённость, договорник, колдоговор
  • прилагательные: договорный, договорной
  • глаголы: договориться, договариваться
  • существительные: безоговорочность, выговаривание (выговариванье), выговор, выговоренье, выговорка, говор (говорок), говорение (говоренье), говорильня, говорка, говорливость, говорун, говорунья, гово́ря, громкоговоритель, договаривание (договариванье), договор (договорчик), договорник, договорённость, заговаривание (заговариванье), за́говор, загово́р, заговорщик (заговорщица), заговорщичество, малоразговорчивость, наговаривание (наговариванье), на́говор, нагово́р, наговорщик (наговорщица), недоговаривание, недоговорённость, недоговорка, неразговорчивость, несговорчивость, неуговорчивость, обговаривание (обговариванье), оговаривание (оговариванье), оговор, оговорка (оговорочка), оговорщик (оговорщица), отговаривание (отговариванье), отговор, отговорка (отговорочка), переговаривание (переговариванье), переговорщик (переговорщица), переговоры, поговаривание (поговариванье), поговорка (поговорочка), подговор, подговаривание (подговариванье), приговор (приговорчик), приговорка (приговорочка), проговаривание (проговариванье), проговорка, разговаривание, разговор (разговорчик), разговорник (разговорничек), разговорность, разговорчивость, самооговаривание, самооговор, сговаривание, сговор, сговорённость, сговорчивость, скороговорка (скороговорочка), уговаривание (уговариванье), уговариватель (уговаривательница), уговор (уговорчик), уговорчивость, уговорщик (уговорщица)
  • прилагательные: безоговорочный, говорильный, говорковый, говорливый, говорящий, громкоговорящий, договорной, договорный, заговорённый, заговорщицкий, заговорщический, малоговорящий, малоразговорчивый, многоговорящий, недоговорённый, неразговорчивый, несговорчивый, неуговорчивый, оговорный, переговорный, поговорочный, разговорный, разговорчивый, сговорчивый, скороговорный, скороговорочный, уговорный, уговорчивый
  • глаголы: говорить (говориться), говаривать

Происходит от глагола договориться, из до- и говорить, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Морфологические и синтаксические свойства

Встречаются также нерекомендуемые варианты ударения до́говор и склонения по схеме 1c(1): мн. ч. договора́, договоро́в и т. д. [1]

Семантические свойства

  1. соглашение двух или нескольких сторон о взаимных правах и обязательствах ◆ В отличие от договоров и других сделок, влекущих за собой возникновение обязанностей у совершивших их лиц, последствием отступного является прекращение обязанности. «Приготовиться к отступлению!», 2004 г. // «Учет, налоги, право» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. юр.документ, закрепляющий договор [1] ◆ На пути в том самом шатре, в котором оба воины подписали мирный договор , дан был шведским офицерам завтрак от барона Игельстрома, по окончании которого прибыли в шведский стан. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни/Часть 3», 1788-1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. юр.договор [2], обладающий установленными пунктами, формой и порядком подготовки ◆ Как стало известно ГАЗЕТЕ из источников в Кремле, работа над федеративным договором между Москвой и Грозным начнется в мае. Андрей Реут, Александр Иванов, «Автономией Чечни займутся в мае», 2003 г. // «Газета» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то же, что договорённость ◆ Здесь договор словесный никакой силы не имеет; смотрят на нужды и по тому размеряют свои претензии. Д. И. Фонвизин, «Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия», 1786-1787 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Родственные слова

  • уменьш.-ласк. формы: договорчик
  • пр. существительные: договорённость, договорник, колдоговор
  • прилагательные: договорный, договорной
  • глаголы: договориться, договариваться
  • существительные: безоговорочность, выговаривание (выговариванье), выговор, выговоренье, выговорка, говор (говорок), говорение (говоренье), говорильня, говорка, говорливость, говорун, говорунья, гово́ря, громкоговоритель, договаривание (договариванье), договор (договорчик), договорник, договорённость, заговаривание (заговариванье), за́говор, загово́р, заговорщик (заговорщица), заговорщичество, малоразговорчивость, наговаривание (наговариванье), на́говор, нагово́р, наговорщик (наговорщица), недоговаривание, недоговорённость, недоговорка, неразговорчивость, несговорчивость, неуговорчивость, обговаривание (обговариванье), оговаривание (оговариванье), оговор, оговорка (оговорочка), оговорщик (оговорщица), отговаривание (отговариванье), отговор, отговорка (отговорочка), переговаривание (переговариванье), переговорщик (переговорщица), переговоры, поговаривание (поговариванье), поговорка (поговорочка), подговор, подговаривание (подговариванье), приговор (приговорчик), приговорка (приговорочка), проговаривание (проговариванье), проговорка, разговаривание, разговор (разговорчик), разговорник (разговорничек), разговорность, разговорчивость, самооговаривание, самооговор, сговаривание, сговор, сговорённость, сговорчивость, скороговорка (скороговорочка), уговаривание (уговариванье), уговариватель (уговаривательница), уговор (уговорчик), уговорчивость, уговорщик (уговорщица)
  • прилагательные: безоговорочный, говорильный, говорковый, говорливый, говорящий, громкоговорящий, договорной, договорный, заговорённый, заговорщицкий, заговорщический, малоговорящий, малоразговорчивый, многоговорящий, недоговорённый, неразговорчивый, несговорчивый, неуговорчивый, оговорный, переговорный, поговорочный, разговорный, разговорчивый, сговорчивый, скороговорный, скороговорочный, уговорный, уговорчивый
  • глаголы: говорить (говориться), говаривать

Происходит от глагола договориться, из до- и говорить, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Синонимы к слову «заключение договора»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: ноги — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Связанные слова и выражения

Ассоциации к слову «заключение договора»

Предложения со словом «заключение договора»:

  • Государство вправе ссылаться на ошибку в договоре как на основание недействительности его согласия на обязательность для него этого договора, если ошибка касается факта или ситуации, которые существовали при заключении договора и являются существенными для этого государства.
  • Суть страхового предпринимательства заключается в том, что предприниматель гарантирует клиенту возмещение ущерба в соответствии с условиями, прописанными в договоре, не противоречащем действующему законодательству, в случае непрогнозируемых обстоятельств потери имущества, ценностей, здоровья, жизни и других потерь за определённую сумму при заключении договора страхования.
  • Если день доставки, установки, подключения, сборки товара установить невозможно, гарантийный срок исчисляется со дня заключения договора купли-продажи.
  • (все предложения)
Смотрите так же:  Судебная практика по 167 ук рф

Каким бывает «заключение договора»:

Связанные слова (по тематикам):

  • Люди: заключённый, нотариус, доверитель, заявитель, поверенный
  • Места: концессия, тюрьма, канцелярия, карцер, застенок
  • Предметы: купчая, дарственная, неустойка, аккредитив, повестка
  • Действия: заключение, соглашение, подписание, контракт, сделка
  • Абстрактные понятия: договор, пакт, недействительность, договорённость, конвенция

Оставить комментарий

Предложения со словом «заключение договора»:

Государство вправе ссылаться на ошибку в договоре как на основание недействительности его согласия на обязательность для него этого договора, если ошибка касается факта или ситуации, которые существовали при заключении договора и являются существенными для этого государства.

Суть страхового предпринимательства заключается в том, что предприниматель гарантирует клиенту возмещение ущерба в соответствии с условиями, прописанными в договоре, не противоречащем действующему законодательству, в случае непрогнозируемых обстоятельств потери имущества, ценностей, здоровья, жизни и других потерь за определённую сумму при заключении договора страхования.

Если день доставки, установки, подключения, сборки товара установить невозможно, гарантийный срок исчисляется со дня заключения договора купли-продажи.

Антонимия и антонимы

Антонимия — это противоположность языковых единиц в семантическом плане. Антонимы представляют собой слова одной части речи, противоположные по значению. Например:

Он не любил плохо одетых. Усталых. Больных. Старых. Некрасивых. Неловких. Застенчивых. Грустных. Они мешали его энергетическому продвижению. Они раздражали его визуальное восприятие мира. Впрочем, если бы он покопался в себе, то все-таки нашел бы, что они нужны ему, как фон, на котором должен выделяться он — безукоризненно одетый, всегда готовый бороться за себя, здоровый, молодой, красивый, ловкий, беззастенчивый, не разрешающий себе такой роскоши бедных, как грусть, — Игорь Селезнев (Е. Евтушенко).

В этом отрывке четко противопоставляются по значению прилагательные больнойздоровый, старыймолодой, некрасивыйкрасивый, неловкийловкий, застенчивыйбеззастенчивый, наречия плохобезукоризненно (одетый), в меньшей степени противополагаются усталый и словосочетание готовый бороться. Разделение и связь явлений окружающей действительности по контрасту — одна из распространенных операций человеческой логики. Поэтому при рассмотрении антонимии большое внимание уделяется некоторым логическим понятиям, в первую очередь понятию противоположности. Последняя понимается прежде всего как противоположность между явлениями реального мира: от философских категорий до бытовых предметов, их признаков и действий. Для наглядности приведем отрывок из романа Е. Евтушенко «Ягодные места».

Как она [жена] ни старалась, на Селезневе-старшем «все плохо сидело». Приходилось бесконечно перешивать, а ей это стоило немалых нервов, потому что мужа было почти невозможно затащить в ателье. На Селезневе-младшем все сидело как влитое. Селезнев-старший до сих пор не избавился от ужасной, по ее мнению, привычки курить «Беломор-канал». Селезнев -младший курил только американские сигареты. Селезнев-старший никак не мог выучить ни одной фразы из русско-английского разговорника. Селезнев-младший блестяще говорил по-английски и неплохо по-французски. Селезнев-старший не занимался никаким спортом. Селезнев-младший играл в теннис, катался на горных и водных лыжах, занимался фигурным катанием и карате. Селезнев-старший бесконечно перечитывал одну и ту же книгу — «Война и мир». Селезнев- младший читал «Тропик Рака» Генри Миллера в подлиннике.

Все изложение в приведенном отрывке основано на противопоставлении лиц, предметов, их признаков и действий. В большинстве случаев эти противопоставления выражаются синтаксическими конструкциями: Селезнев-старший — Селезнев-младший; плохо сиделосидело как влитое; не мог выучить ни одной фразы из русско-английского разговорникаблестяще говорил по-английски и т.д. Но в одном случае — в приложении к фамилии — противопоставление выражено антонимами: старшиймладший.

Противоположность может быть заложена во внутреннем содержании одного и того же явления и обнаруживаться во внешних формах его существования, выражаясь также синтаксическими конструкциями и антонимами. Например:

  • 1) Я жизнь вбирал в себя. Я познавал ее в бореньях и трудах. И пусть приходит старость. Я пил полынь и медне пресное питье (Я. Рыленков). Здесь упоминаются разные виды напитков, названия которых в одном случае противопоставляются по вкусу напитков и выражаются антонимами (полынь и мед), а в другом случае — по наличию вообще вкусовых качеств у напитков (слова полынь и мед — словосочетание пресное питье);
  • 2) Хмуро говорил официанту: «Порцию ветчины, —добавляя: — попостнее. « Официанты уже изучили его и несли пожирнее (Е. Евтушенко);
  • 3) Статья 105. Соединение и разъединение нескольких исковых требований. 1. Истец вправе соединить в одном исковом заявлении несколько требований, связанных между собой (Арбитражный процессуальный кодекс РФ). В примерах 2 и 3 противоположность, присущая разным видам предмета (постная и жирная ветчина) и разным видам процессуальных действий (соединение и разъединение исковых требований), выражена только антонимами.

Противоположность, выражаемая антонимами, может быть двоякого рода, что определяется наличием или отсутствием, среднего звена между двумя крайними точками соответствующих понятий.

В одних случаях такое звено существует, например: ветер может быть не только слабым, сильным, но и умеренным) между холодным и горячим чаем возможен теплый; среди любящих и ненавидящих что-либо встречаются равнодушные; среди крестьян выделялись бедняки, кулаки, а также середняки. В большинстве случаев промежуточное звено между антонимами отсутствует: лживыйправдивый, русофилырусофобы, главныйвторостепенный, гордитьсястыдиться, землянебо.

Антонимы подразделяются на полные и частичные (условные). Полными называют антонимы, если они обозначают противоположности в их крайнем проявлении независимо от того, имеются между ними промежуточные звенья или нет.

Частичные антонимы называют предметы, их признаки или действия, находящиеся не на крайних позициях их логического противопоставления, а противопоставляемые лишь условно. Например, в грамматике употребляют термины: буква и звук, вокализм и консонантизм, гласные и согласные, тема и рема. Эти термины нельзя признать антонимами в полном смысле этого слова, т.е. называющими понятия в их крайнем противопоставлении.

Это скорее слова, обозначающие понятия, условно противопоставляемые друг другу, в данном случае в рамках описания языковой системы.

Антонимы разделяют в зависимости от морфемного состава:

антонимы — разнокоренные слова: репрессированный — реабилитированный, разрушить — восстановить, похолодание — потепление, влево — вправо, свои — чужие;

антонимы — однокоренные слова:

  • — образованные при помощи противоположных по значению приставок: ввозить — вывозить, вооружать — разоружать, всходить — заходить, выиграть — проиграть, завязывать — развязывать;
  • — образованные от другого слова при помощи приставки, придающей слову противоположное значение: моральныйаморальный, русскийантирусский, наличныйбезналичный, гуманизациядегуманизация, предпринимательстволжепредпринимательство (создание коммерческой организации без намерения осуществить предпринимательскую деятельность), выезднойневыездной;
  • — образованные от общего производящего слова посредством противоположных по значению суффиксов. Дом: домикдомина; рука: ручкаручища.

В последнее время заметно возрастает количество антонимов среди составных терминов, в частности правовых. Некоторые из них имеют среднее звено, находящееся между крайними точками проявления антонимии:

  • 1) наряду с понятием акционерное общество — коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на определенное число акций, существуют противопоставляемые между собой понятия открытое акционерное общество — акционерное общество, члены которого могут отчуждать принадлежащие им акции без согласия других акционеров, и закрытое акционерное общество — акционерное общество, акции которого распределяются только среди его учредителей;
  • 2) кроме понятия конкурс, используются противопоставляемые между собой понятия закрытый конкурс — конкурс, в котором могут принимать участие только российские субъекты внешнеторговой деятельности, и открытый конкурс — конкурс, в котором могут принимать участие любые субъекты внешнеторговой деятельности;
  • 3) помимо понятия организация введены антонимичные между собой понятия коммерческая организация — организация, преследующая в качестве основной цели своей деятельности извлечение прибыли, и некоммерческая организация — организация, не имеющая в качестве основной цели извлечение прибыли и не распределяющая полученную прибыль между участниками;
  • 4) термин курорт послужил базой для создания антонимичных между собой составных терминов курорт местного значения и курорт федерального значения, а также как бы срединного термина курорт регионального значения.
Смотрите так же:  Судебные приставы город балахна

Однако большинство составных терминов — антонимов не имеют среднего звена. Например:

  • 1) договор аренды транспортного средства без экипажа — договор на предоставление арендодателем арендатору транспортного средства за оплату во временное владение и использование без оказания услуг по управлению им и его технической эксплуатации и договор аренды транспортного средства с экипажем — договор на предоставление арендодателем арендатору транспортного средства за оплату во временное владение и пользование с оказанием своими силами услуг по управлению им и по его технической эксплуатации;
  • 2) ассоциация коммерческих организаций и ассоциация некоммерческих организаций;
  • 3) отдельный гражданин (в частности иностранный гражданин и лицо без гражданства) как субъект гражданского права и юридическое лицо — организация, которая имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество и отвечает по всем обязательствам этим имуществом, может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права, нести обязанности, быть истцом и ответчиком в суде.

Наличие таких антонимических пар, как договор аренды транспортного средства без экипажас экипажем, не предполагает, что и другие составные термины, включающие предложно-субстантивное словосочетание, обязательно имеют антонимичные составные термины с противоположным по значению предложносубстантивным словосочетанием.

Например, весьма актуальным в последнее время в нашей стране стало общество с ограниченной ответственностью — учрежденное одним или несколькими лицами хозяйственное общество, уставный капитал которого разделен на доли определенных учредительными документами размеров; участники общества не отвечают по его обязательствам и несут риск убытков, связанных с деятельностью общества, в пределах стоимости внесенных ими вкладов. Но это не значит, что существует термин общество без ограниченной ответственности, участники которого полностью отвечают по его обязательствам и за возможные убытки. Для таких обществ используются другие наименования: открытое акционерное общество, закрытое акционерное общество и др.

Известны случаи конкуренции некоторых антонимических пар в 1990-е гг.

После распада Советского Союза на границах Российской Федерации возникло как бы новое зарубежье (новые независимые государства — Украина, Грузия, Казахстан и др.) по сравнению с уже существовавшим, старым, имевшим место всегда. Этот процесс нашел отражение в официальных документах. Так, в «Программе мер по поддержке соотечественников за рубежом» (1996) предусматривалось привлечение субъектов Российской Федерации к решению проблем соотечественников за рубежом, в том числе тех российских республик, чье титульное население составляет заметную часть в странах нового и традиционного для России зарубежья. Эта и только эта антонимическая пара в данном случае последовательно употребляется на всем протяжении документа как официальные термины.

Однако данная антонимическая пара новоетрадиционное зарубежье не закрепилась в употреблении, не вошла в речевую практику населения ни на официальном, ни на бытовом уровне. Так, в комментарии к «Программе мер» (С. Карханин. Рос. газета) для обобщенного называния стран, вошедших в Содружество Независимых Государств, используется не новое, а ближнее зарубежье: Едва ли не главной проблемой для русских в ближнем зарубежье на сегодня стала учеба на родном языке.

В то же время антонимическая пара ближнее — дальнее зарубежье получила широкое употребление, причем на всех уровнях: Во внешней политике России можно выделить два основных направления. Первое — отношения с бывшими союзными республиками — так называемым ближним зарубежьем, второе — отношения с так называемым дальним зарубежьем.

Различают антонимы языковые, речевые, контекстуальные. Языковые антонимы принадлежат языковой системе, т.е. являются общеизвестными и общеупотребляемыми: репрессированныйреабилитированный, моральныйаморальный, ближнее зарубежьедальнее зарубежье и т.д.

Речевые антонимы — это те, которые встречаются в речи тех или иных лиц, но не стали всеобщим достоянием. Например: Костюм Брежнева, созданный по эскизам Игманда, был не просто немодным, он был, можно сказать, антимодным (АиФ. 1999). Прилагательное антимодный, вероятно, придумано автором; во всяком случае, оно не зафиксировано ни в одном словаре.

К речевым антонимам близки контекстуальные — это слова, которые не являются антонимами, если взяты в отдельности, но приобретают признаки антонимии в определенном словесном ряду. Например:

1) Разговор в конечном счете касался обновок.

Сукно купил у Гаснера?

— Это? Что вы! Из Бухареста. Посмотрите внимательно, какой цвет!

— Цвет очень приятный, но. говорят, он уже не в моде. Вот черный! Ну-у, тот никогда не выходит из моды. Проверенный!

Если же материал был черного цвета, то в устах завистника из «проверенного» он превращался в «наскучивший» и «избитый» (Ю. Колесников); 2) И властьу и мафия порой / Близки своею сущностью: / Они упорно меж собой / Ведут борьбу с преступностью (В. Орлов); 3) Не остановило даже то, что соседство двух Владимиров — Крестителя и атеиста — это ведь нонсенс во всех смыслах: политическом, нравственном и историческом (Б. Олейник).

Конечно, взятые вне контекста слова проверенныйнаскучивший, избитый; властьмафия; Крестительатеист не являются антонимами.

К разновидности антонимов относятся так называемые конверсивы — пары слов, которые выражают обратные отношения в исходном и производном высказываниях. Например: Учащиеся школы отправили посылку бойцам спецназа.Бойцы спецназа получили посылку от учащихся школы. Субъект первого высказывания (учащиеся) и его объект — адресат (бойцам) меняются ролями во втором высказывании, где субъектом становятся бойцы, а объектом — источником чего-либо — учащиеся. Такие отношения между субъектом и объектом, выраженные лексически — словами-конверсивами, напоминают подобные отношения в активном и пассивном оборотах речи. Ср.: Аспирант конспектирует статью.Статья конспектируется аспирантом. Здесь конверсия выражается формами глагола — переходного (конспектирует) и возвратного (конспектируется).

Выделяют еще одну группу антонимов — эвфемизмы — слова, которые выражают противоположное значение смягченно. Обычно эвфемизмы образуются путем прибавления приставки не- к исходному слову, красивыйуродливый, но некрасивый; бережливыйрасточительный, но небережливый; благородный (человек) — низкий, но неблагородный.

Антонимы выступают обычно парой, хотя одному из них могут иногда противостоять одновременно две лексические единицы и более. Например: горячий — холодный (ледяной); грубыйвежливый (учтивый, деликатный); грязнить, сов. в. загрязнитьчистить, сов. в. вычистить (почистить). Слова, стоящие в скобках, являются антонимическими вариантами.

Если слово многозначно, то каждым из своих значений оно может входить в особую антонимическую пару. Например:

  • 1) существительному защита в значении «охрана от враждебных действий» противостоит нападение, а существительному защита в значении «защищающая сторона в судебном процессе» — обвинение;
  • 2) прилагательному легкий, «исполняемый без большого труда», противоположно трудный, а прилагательному легкий, «незначительный по весу», — тяжелый.

Антонимия как художественный прием (антитеза) часто используется в литературных произведениях, помогая создать контрастность образов, подчеркнуть противопоставление признаков, действий, отчего высказывания становятся более эмоциональными, запоминающимися. Приведем одну фразу из Е. Евтушенко, где нанизана целая цепочка антонимических пар: Помимо смешного и грустного, помимо подлого и доброго, помимо жизни и смерти на земле есть еще мировая бесконечность.

Из антонимических словарей наиболее известными являются два:

Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. Около 2000 антонимических пар. М., 1978.

Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка. М., 1980.